Dílo #9745
Autor:Bix
Druh:<žádný>
Kategorie:Poezie/Vyznání
Zóna:Jasoň
Datum publikace:28.09.2004 17:31
Počet návštěv:1250
Počet názorů:10
Hodnocení:10

Prolog
Ihorovi

Preklad v epilógu má slúžiť ako pomôcka k pochopeniu poľského textu :o) Je to len pracovná verzia prekladu, v ktorej sa strácajú zvukové hry aj mimoslovné spojenia, ktoré sú často nepreložiteľné :o
Modlitwarz
modlitwa
jest twa
twarz

w kształcie księżyca

pożyczaj
wodzie kręgi
z filiżanki czaju

kroplo
pośle

po ślepiach nocy

ty najnocniejszy



Epilog
modlitba
je tvoja
tvár

v tvare mesiaca

požičaj
vode kruhy
zo šálky čaju

kvapka
posol

po očiach noci

ty najnocnejší

Počet úprav: 1, naposledy upravil(a) 'Bix', 19.09.2004 17:40.

Názory čtenářů
28.09.2004 17:36
nympha_Echo
požičaj
vode kruhy
zo šálku čaju

výborný....btw, děkuju za překlad :)
28.09.2004 17:39
nn
ano!
28.09.2004 17:54
Albireo
Opravdu hezké. *
28.09.2004 19:12
drfaust
*
29.09.2004 10:36
Ilona
Moc pěkná :)
29.09.2004 14:16
majusa
*
29.09.2004 17:10
Hester
***
01.10.2004 11:11
Yvette
po ociach noci
ty najnocnejsi *

to je tak krasnucka basen, taka...uplne ma pohladila po vlasoch a dala mi ta zase na chvilocku
01.10.2004 15:49
Bix
Yve: Vďaka, že tie básne takto čítaš, to je pre mňa veľmi dôležité :o)
28.02.2005 13:39
Seregil
Perfektná....

Přidat názor        ...nápověda k hodnocení
Avízo:
Anonym neuděluje tipy Skrytý názor

(Pro přidání názoru je třeba se přihlásit)