Dílo #9565
Autor:Jan Urban
Druh:<žádný>
Kategorie:Jiné/Výkřik do tmy
Zóna:Jasoň
Datum publikace:14.09.2004 12:03
Počet návštěv:2016
Počet názorů:14
Hodnocení:10
Patří do archívu:<Soukromý> blondýna: Co se drápkem zachytilo:-),
<Soukromý> Rendy Brendson: Fakt dobrý

Takový divný den
Sneslo se z nebe
mnoho kil
játrové paštiky
a zaplácly
huby otevřené dokořán
(to překvapení)
když čekaly
holuby pečené.

Nastaly časy
kdy vše
zdálo se prapodivné.

V rodinách se vztekly
až dosud klidné žehličky
a urvány ze šňůr
chodily světem
rozpálené do běla
převlečené
za skotačivé psíky.

Děti
cukaly ručičkou
a prstíky
cucaly v pusinkách
plačíc
žalujíc maminkám
že pejskové pálí
a ty jim výprask uštědřily
za hloupé lhaní.

Den skončil
novým východem slunce
neboť lišky
roztrhaly měsíc.

Názory čtenářů
14.09.2004 12:36
Jeff Logos
líbí se hravé obrazy i námět
14.09.2004 14:36
Lena
V rodinách se vztekly
až dosud klidné žehličky
a urvány ze šňůr
chodily světem
rozpálené do běla
převlečené
za skotačivé psíky.
....
zajímavá reakce na emancipaci... vskutku originální!
14.09.2004 14:53
Lu_Po
hey člověče !!!! ?)   moc pěkný
14.09.2004 15:30
Albireo
Nastaly časy
kdy vše
zdálo se prapodivné.

I tahle báseň. Ale nápady v ní jsou výborné. *
14.09.2004 15:54
blondýna
*
14.09.2004 16:56
hajka
Den skončil
novým východem slunce
neboť lišky
roztrhaly měsíc.
15.09.2004 07:17
Hester
jo *
15.09.2004 13:12
Filip_Kolegar
Lišky! T*
15.09.2004 17:25
Rendy Brendson
SKVĚLÉ..
15.09.2004 19:07
Leodegrance
hele, už to nehul :o)
16.09.2004 21:03
Wopi
"sneslo se...", tak tedy "zapláclo" - podmět ve druhém pádě (játrové paštiky = genitiv) neexistuje

"plačíc" a "žalujíc" je ženský tvar čísla jednotného - množné číslo (děti - množné) je "plačíce" a "žalujíce"
16.09.2004 21:10
Albireo
Wopi, myslím, že v tom první případě je možné použít (poněkud starobylejší) zapláclo podle gramatické shody i zaplácly podle shody významové (zaplácnutí provedly paštiky a ne kila).
S přechodníky máš samozřejmě pravdu, toho jsem si měl všimnout také, na přechodníky bývám ras.
16.09.2004 21:15
Wopi
Myslím, že takhle zacházet se slovesy by se nemělo a každý redaktor by asi okamžitě vylétl. Taková věc je akceptovatelná v mluvě sportovního komentátora, ale v poezii?

Přitom stačilo vložit "které" či "jež" a bylo by to v pořádku.
16.09.2004 21:25
Albireo
Asi je to věc osobního vkusu. Mně by to zapláclo připadalo asi stejně staromódní, jako psát "utéci" nebo "mluviti". S tou spojkovou vazbou ovšem souhlasím.

Přidat názor        ...nápověda k hodnocení
Avízo:
Anonym neuděluje tipy Skrytý názor

(Pro přidání názoru je třeba se přihlásit)