Dílo #66435 |
Autor: | Seregil |
Datum publikace: | 29.06.2012 10:30 |
Počet návštěv: | 446 |
Počet názorů: | 5 |
Hodnocení: | 4 1 |
Prolog |
Inspirováno dílkem od autorky play, které to tímto věnuji |
|
A já? Napořád... |
P: ...
a já?
večerem měním se na dobré víno
napořád
S:
Lze sevřít pohár upít slzu a nechat se rozmazlit tónem chutí
napořád
P:
rozmazlená tónem chuti už mě kapka nestačí touha mě do slasti nutí
a ty? celou filharmonii chutí v třpytivých pohárech marnivě rozehráš..
napořád?
S:
Když si tak říkáš... těch pár slov nasypat do rukávu aby se nezastavila harmonie - vinný střik je tak okouzlujícně svěží
napořád?
P:
vinný střik s kapkou Mojita a stále hledám dveře do léta při téhla pijatice stěží je najdu ještě svěží svírám pohár v dlani a čekám..
napořád?
S:
a alkoholové opojení duní krvavým přísvitem střepu v hlavě rozbitá číše leží v tratolišti večera a ptá se
napořád?
P:
otázky gradují večerní svit luny zdá se že s logikou tratolišť nic mé já nepojí paměti duny svítá?
napořád
S:
a za jasného úplňku se projeví ranní vlčí křik sevřu cigaretu mezi rty a nechám proudit vzpomínky na jaro za svítání se nechám unést do pohody
napořád?
P: ...
vlčí valčík úplňkový touhou zbystří čivy.. nedáš li si pozor hochu budou se dít divy...
napořád ?
S:
v dešťových kapkách zatančím spíš poklidnou melodii dám si sklenku a uklepnu dýmkového popele v mracích je napsáno, že v polích se dá nalézt klid lehnu si tedy do postele a nechám se unést tóny od Stinga je v mracích napsáno -
- napořád?
P:
Shape Of My Heart napořád mým srcem zní jak nádech první poslední dýmkou do mraků píšeš mi vzkazy stále mi voní neříkej pozdě neříkej brzy jak rezeda jak vlčí mák ne neptej se proč je to tak dobrá whiska a Sting náš poetický ring
napořád?
S:
Přijde mi, že občas mluvím jako angličan v New Yorku mlčky bloumám a hledám další vetřelce... Slunce mírně zatápí skrze mračna Kavky a straky naznačují pár rýmů a já se zatavím do vzorku psích uší tam nahoře...
a otázka stále zní:
napořád?
P: ... na nábřeží řeky Temže vetřelcům vstup zakázán slunce v mracích bledé ví že angličan zas chystá flám
přístavní tam holka stojí Mackie už si brousí nůž nepřijala pod oboji marně kreslí na rty růž
napořád? |
|
Názory čtenářů |
29.06.2012 14:54
Andrew Maxwell
|
je poznat, žes při tom poslouchal toho Stinga :-), Englishman v New Yorku je moc hezká věc. Báseň má moc hezký místa (paměť duny), pro mě je ale roztahaná, a to "napořád", místo aby mi to celý v napětí spojovalo, mě tam rozčilovalo |
30.06.2012 10:06
Seregil
|
@ Andrew - díky za kritiku. Stinga mám moc rád a jednou za čas se mi takto podaří dát dohromady dvojautorský kus - navazuji na to, co jsem kdysi dělal na Písmákovi.
Ceskem chápu, že některé pasáže jsou jakoby "násilně" tříštěny tím napořád, ale osobně si myslím, že tam je právě tímto slůvkem ten správný spád.
Měj se fajn a pěkný víkend, pane. :-) |
01.07.2012 14:58
Marcone
|
fajn,ani to není nijak dlouhý.To je jen zdání, tou roztahaností začátku a malej monitor:-D
Já si to o trošku zmenšil, abych to viděl skoro celý a pak mě u čtení nic nezastavilo |
02.07.2012 11:16
Seregil
|
Díky všem za zastaveníčko... :*)- |
Přidat názor ...nápověda k hodnocení  |
(Pro přidání názoru je třeba se přihlásit)
|