Dílo #65957
Autor:brunel e
Druh: Tvorba
Kategorie:Poezie/Ostatní
Zóna:Jasoň
Datum publikace:27.02.2012 12:07
Počet návštěv:432
Počet názorů:3
Hodnocení:2

Genazzano (překlad)
                     

                         Marie-Luise Kaschnitz :  Genazzano                                  


                                
                                  Genazzano am Abend
                                  Winterlich
                                  Gläsernes Klappern
                                  Der Eselhufe
                                  Steilauf die Bergstadt.
                                  Hier stand ich am Brunnen
                                  Hier wusch ich mein Brauthemd
                                  Hier wusch ich mein Totenhemd
                                  Mein Gesicht lag weiß
                                  Unterm schwarzen Wasser
                                  Im wehenden Laub der Platanen.
                                  Meine Hände waren zwei Klumpen Eis
                                  Fünf Zapfen an jeder
                                  Die klirrten.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Genazzano za večera
Zimního
Ze skla je klapot
Kopýtek oslích do strma
K horskému městu.
Zde stála jsem u studny
Přepírala svatební  košili
Zde si pohřební rubáš prala
Mé líce ulehly bíle
Pod černou vodou
V platanů chvějné listy.
Mé ruce dva kusy ledu
Na každé pět střechýlů
Zvonilo.

             *

Názory čtenářů
27.02.2012 13:23
Nechci
pěkně
27.02.2012 22:21
josefk
fajn
03.03.2012 18:41
Atalanta
Pro zajimavost: http://www.pismak.cz/index.php?data=read&id=58674

Přidat názor        ...nápověda k hodnocení
Avízo:
Anonym neuděluje tipy Skrytý názor

(Pro přidání názoru je třeba se přihlásit)