Dílo #64857
Autor:Repulsion_Prorok
Druh: Tvorba
Kategorie:Poezie
Zóna:Jasoň
Datum publikace:29.06.2011 01:37
Počet návštěv:1092
Počet názorů:5
Hodnocení:5 2

Prolog

Kouzlo tvoření
Máš-li problémy z nadváhou

Recituj si:

Anal natrach urtvas betchan, do

chi el di, enve

 

Zhubneš

Až na kost

 

Kvílej

A uvidíš hlavy

Dokonce ty nejlepší hlavy

Ty nejlepší volské a prasečí hlavy

 

Recituj si

Anal natrach urtvas betchan, do

chi el di, enve

 

Matka slíbila, že mlha nebude

 

Nasaď na hlavy papírové tlamy

A chvíli přihlížej

Jak se bourá dům

Tvůj dům

Zatímco ten sousedův hoří

Epilog

Počet úprav: 1, naposledy upravil(a) 'Repulsion_Prorok', 19.07.2011 00:18.

Názory čtenářů
29.06.2011 07:34
Andrew Maxwell
no panečku, kamaráde, Hynku, Viléme, Merline, fakt dobrý
29.06.2011 15:52
Lee



29.06.2011 17:25
s.v.
hu

Lee napsal(a):


hu hu

30.06.2011 16:17
Stínohra
Já teda nemám problémy s nadváhou, ale mohu poprosit o překlad?
30.06.2011 16:34
Repulsion_Prorok

According to linguist Michael Everson,
the "Charm of Making" that Merlin speaks to invoke the dragon is
evidently an invention, there being no known classical source. It is
apparently based upon Old Irish.[10][11][12][13]


Transcribed phonetically as spoken in the film, the charm is pronounced [aˈnaːl naθˈrax, uːrθ vaːs beˈθud, doxˈjeːl ˈdjenveː]. The most likely interpretation of the spoken words, supposedly composed in Old Irish, though the pronunciation in the film has little relation to how the text would actually be pronounced in Irish, is:


Anál nathrach,
orth’ bháis’s bethad,
do chél dénmha

In modern English, this would be translated as:


Serpent's breath,
charm of death and life,
thy omen of making.
"Hadí dechu
kouzlo smrti a života
předzvěsti tvoření"

:o)


Přidat názor        ...nápověda k hodnocení
Avízo:
Anonym neuděluje tipy Skrytý názor

(Pro přidání názoru je třeba se přihlásit)