Dílo #47443
Autor:Diotima
Druh: Pro pobavení
Kategorie:Jiné/Překlad
Zóna:Jasoň
Datum publikace:29.02.2008 20:06
Počet návštěv:576
Počet názorů:2
Hodnocení:5 1

Prolog
Ivan Blatný
cvičný překlad
Nemohu se zlobit, protože jsem dostal všechny peníze


Katorga je donucovací práce v dolech
nebo ve vězení v Brickstonu
Tam jsme pojídali pouze sultánky
veškerý vězeňský personál se o nás staral s láskyplnou péčí
Pamatuji se, že jsem tam četl román Marie Corelli
a Otce a syny od Turgeněva
Široširá Rusi, dej abych se ztratil ve tvých stepích
a kupoval mrtvé duše jako Čičikov.


* * *


I can´t be angry because I got all my money

Katorga je donucovací práce v dolech
or in Brickston Prison
There we ate only sultanas
all the prison staff was handling us with loving care
I remember reading there a novel by Maria Corelli
and Turgenev Fathers and Sons
Wide Russia let me be lost in your plains
a kupovat mrtvé duše jako Čičikov.



Epilog

Počet úprav: 4, naposledy upravil(a) 'Diotima', 01.04.2008 18:26.

Názory čtenářů
29.02.2008 20:42
stanislav
hm. ten chlap má věci...
01.03.2008 11:52
Vích
ty si dáváš do těla

Přidat názor        ...nápověda k hodnocení
Avízo:
Anonym neuděluje tipy Skrytý názor

(Pro přidání názoru je třeba se přihlásit)