Názory čtenářů |
03.11.2003 12:45
Albireo
|
Polštinu mám moc rád, a Tvoje básně také. Polské obzvlášť.
"Do łez" znamená "do slz", předpokládám?
Tip.
|
04.11.2003 07:47
Elf
|
nojono :) |
04.11.2003 19:58
Humble
|
* |
06.11.2003 10:34
kalais
|
že je to vííláá?:))) |
18.11.2003 19:21
hippiesanda
|
tip ti nedám, protože z toho nerozumím ani slovu. nechceš mi to přeložit?:-) Já totiž polštinu jaksi neovládám. akorát vím, že psí krev se řekne něco jako pša krv???no já teda nevim:-) Tak já už jsem radši sticha:-) díky |
18.11.2003 20:51
Mamut
|
A je to onáá..:-)) |
05.12.2003 20:57
stanislav
|
já tomu nerozumim, ale líbí se mi to. i přesto.
* |
05.12.2003 20:58
Bix
|
życzę
żeby już było
bez
łez |
01.01.2004 20:21
skleboun
|
Dawać tyle by mi ostało coś także
Sama zasypiać raczej
Ale me serce zgłupiałe
znając dni chłodne i dłonie słone
nie umie nie bić dla nikogo
wzdychając do Boga do łez
do łez
jakbyś czytała w moih myślach, kiedy nocą płacząc patrzę na gwiazdy i sen nie przychodzi...tyle,że w tej chwili nie potrafię pisać tak ładne baśnie...podziwiam Cię!
* |
15.02.2004 10:34
Anonym
|
*-* |