Dílo #15816
Autor:Nechci
Druh:<žádný>
Kategorie:Jiné/Překlad
Zóna:Jasoň
Datum publikace:24.04.2005 10:59
Počet návštěv:944
Počet názorů:1
Hodnocení:1
Patří do sbírky:Joyce Carol Oatesová

Joyce Carol Oatesová: Drak


V
duši
Američanů
je cosi, co šplhá
k nebi spolu s draky!
Cosi hnaného řevem větru,
který vynáší draka vysoko
nad hřebeny střech, vrcholky
stromů a užaslé hlavy! A přitom–
 v duši Američanů chybí cosi,
co by milovalo draka,
který se nevznese.
Občas ho vídám
a mám z něho
strach stejně
jako vy.

Draka, který si
roztrhne ocas
o televizní
anténu.
Draka, který
s úsvitem
vyšplhá k nebi
a pak se vám
zřítí kolmo
k nohám

 v tros-
kách.


------------------------------------------------------------------

Some-
thing there
is in the American
soul that soars with
kites that soar! Some-
thing alive with the roar
of the wind lifting the kite
that soars above rooftops, tree-
tops, and awestruck heads! And yet—
Something there is not in the
American soul to adore the
kite that fails to soar.
I've seen it, I've
feared it, and
so have you.

The kite whose tail
is tattered in the
TV antenna.
The kite that rises
thrillingly
at dawn
then crashes
vertically
at your feet

in a
heap.

Počet úprav: 11, naposledy upravil(a) 'Nechci', 19.04.2017 11:38.

Názory čtenářů
26.04.2005 16:28
Hester
jo *

Přidat názor        ...nápověda k hodnocení
Avízo:
Anonym neuděluje tipy Skrytý názor

(Pro přidání názoru je třeba se přihlásit)