Prolog |
|
Z pouti |
Andělská hora mrak
pouť utichá |
|
Názory čtenářů |
30.09.2008 12:41
Paulart
|
Dala jsem tam blbého smajlíka. |
30.09.2008 15:11
hrobnick
|
Paulart napsal(a): Hora
...
mrak
...
pouť.
Drží toto haiku pohromadě? Kopneš-li do něj? Tak mě učili ptát se. to tvé ne, to mé ano :-) |
30.09.2008 23:29
Paulart
|
hrobnick napsal(a): Paulart napsal(a): Hora
...
mrak
...
pouť.
Drží toto haiku pohromadě? Kopneš-li do něj? Tak mě učili ptát se. to tvé ne, to mé ano :-) Tím "utichá"? |
01.10.2008 10:16
hrobnick
|
Tak polopatě: Andělská je jméno té hory, každoročně se tam pořádá pouť, kdyby to byla jakákoli hora, bylo by to haiku o něčem jiném, mrak a z něho déšť: bouře způsobí, že pouť utichá, lidé se rozprchnou...a jistě je tam i ta rovina duchovní: jen hora-mrak-pouť, ale já chtěla zachytit konkrétní pouť na Andělské hoře:-) |
01.10.2008 10:35
Paulart
|
hrobnick napsal(a): Tak polopatě: Andělská je jméno té hory, každoročně se tam pořádá pouť, kdyby to byla jakákoli hora, bylo by to haiku o něčem jiném, mrak a z něho déšť: bouře způsobí, že pouť utichá, lidé se rozprchnou...a jistě je tam i ta rovina duchovní: jen hora-mrak-pouť, ale já chtěla zachytit konkrétní pouť na Andělské hoře:-) Inu, není to špatně míněno, spíš myslím na takovou tu zásadu kompaktnosti, celistvosti haiku. Hora a mrak tady vystupují značně samostatně. Díváš se poprvé: aha, Andělská hora. Díváš se podruhé: aha, mrak. Ale každé podruhé si vyžaduje druhé haiku. :-) |
01.10.2008 10:39
hrobnick
|
Nevím, cítím to jinak: poprvé vystoupám na AH, namísto rozhledu mrak a pouť náhle(poprvé dnes) utichne...ale to už se v tom fakt nimráme, ne? :+), jako v hovínku poprvé... |
01.10.2008 10:45
Paulart
|
hrobnick napsal(a): Nevím, cítím to jinak: poprvé vystoupám na AH, namísto rozhledu mrak a pouť náhle(poprvé dnes) utichne...ale to už se v tom fakt nimráme, ne? :+), jako v hovínku poprvé... Musíme se v tom nimrat, rozebrat to do šroubku. Ty tedy myslíš: Z Andělské hory během rozhledu mrak? Či snad dokjonce, že jsi vstoupila do mraku - mlhy? A nastalo ztišení (pouti)? Ale z haiku samotného to nevyplývá. |
01.10.2008 10:53
hrobnick
|
No, možná nevyplývá, ale já spoléhám na čtenáře, že si bude prostě číst po svém, když mu nevyplyne nic, tak nic, už jsem nějak přestala trvat na tom, aby čtenář četl přesně, co já chci: slova se mi stala mrakem, který pluje :+) Nevím, takhle cítím haiku: obraz-vjem podávám čtenáři- ukazuji a on se podívá a buď zvolá AHA a nebo se podívá jinam...Mám radost, uvidí-li cokoli. Je to asi už "znouzecnost" :-), nějaká rezignace na porozumění, čím jsem starší, tím víc netrvám na svém...a na čem taky, že? :-) |
01.10.2008 15:59
hrobnick
|
Teprve teď mi došlo, co myslíš tím, esli to drží pohromadě...nedrží, a s tím mám problém i v životě :-)
na Andělské hoře
mrak
pouť utichá
...
nojo, najednou se mi tahle verze zdá lepší... |
01.10.2008 18:37
Paulart
|
hrobnick napsal(a): Teprve teď mi došlo, co myslíš tím, esli to drží pohromadě...nedrží, a s tím mám problém i v životě :-)
na Andělské hoře
mrak
pouť utichá
...
nojo, najednou se mi tahle verze zdá lepší... Ano, ano! A teď se nabízí navíc to Zvrhlíkovo kireji:
na Andělské hoře
mrak -
pouť utichá
Pošlu avízo Zvrhlíkovi, teď si myslím, že je to dokonalé haiku.
|
03.10.2008 14:42
Zvrhlík
|
No nevím jestli dokonalé. Ale haiku by to být mělo. Pohyb tam je snad ve změně (hlučná -> tichá pouť), ten mrak se tam taky náhle nezjevil z ničeho nic, protiklad příroda x civilizace (dejme tomu). Moc se mi nelíbí, že prostřední řádek je nejkratší, ale to je spíš detail. Možná by mělo být víc naznačeno, že prší. Protože pokud ještě neprší, tak to nedává moc smysl. IMHO Ale haiku není přísně logické, spíš nadlogické. |
Přidat názor ...nápověda k hodnocení  |
(Pro přidání názoru je třeba se přihlásit)
|