Musíme si uvědomit, že Robinson byl již drahnou chvíli sám, tudíž, že první na co myslel, byla postel, není nic překvapivého. Tíhu jeho osamoceného života a obrovskou touhu po partnerovi, se kterým by sdílel lože (postel) naznačuje autor slovy "druhého dne" jako kdyby vyrobit postel s primitivními nástroji byla otázka pár hodin. "S radostným podivem Robinson poznal, že Pátek je bystrý a obratný" - prvotní kontakt dvou naprosto odlišných civilizací v sexuální sféře by snad zasloužil trochu delší zastavení, ale zdá se, že autor vystačil se zhodnocením:"Co mu jednou nebo dvakrát ukázal, snadno dovedl napodobit." Nejspíše se domnívá, že jejich sblížení a jeho žár dostatečně osvětluje: "Toho dne Robinson v krbu oheň nerozdělal" "Robinson spěchal, aby do večera zesílili opevnění své jeskyně." Zde je význam celkem jasný, kozy byly zvyklé docházet večer do jeskyně, mimo jiné i kvůli dojení, což by Robinsonovi, majícímu již lidského partnera, jistě nebylo milé. "krátký žebřík" může znamenat nedostatečnou Pátkovu vybavenost, ale není to jisté, neznáme li originál od D. D. "zhotovil mu z kozí kůže krátké kalhoty" - rituál svlékání byl v té době nedílnou součástí sexuální předehry a to, že kalhoty byly z kozí kůže, má v tomto případě nezastupitelnou roli. "vždyť od narození běhá i v nejpalčivějším slunci nahý." Hlavní slova "běhá" a "nahý" v nás mají evokovat představu něčeho na způsob indiánských pastorálních tanců. Zmínka o Rekovi by nabízela myšlenku, že oba mládenci byli značně neortodoxní, nicméně je také možné, že pes si jen na Pátka rychle zvykl.
|