Atalanta napsal(a): "letěla soumrakem" mi hodne pripomina Nohavicovy Divoke kone. Kor kdyz se tu pak jeste mluvi primo i o nohavicich ;) a) tam je "běželi soumrakem" (divocí koně) ... to už bychom z nezřízené touhy po originalitě váženě nemohli používat jazyk - protože ostatní lidé rovněž říkají slova
b) je to od Vysockého (spolupracovník STB ji pouze adaptoval pro naši řeč)
c) ~ přiznávám se , že jsem ji od něj okopíroval .... myšlenkou i způsobem ... je mi hanba, že jsi to odhalila ... asi se smažu |