Hester, jasně, v obecné češtině - nespisovně to jde, ale tady je ten text psaný takovou tou vzletnou, čistě spisovnou češtinou...a tak ta chůda z toho pro mě trčí ven.
pravidla
obecná čeština
kolikrát se to od mý školy změnilo, tak se mluvilo no
kdo dnes řekne pecen?
a potom tvar slova= autor
vzletný mi to nepřijde, to možná tím že chybí většina nepodstatných slov
asi jak řek myšák
tvar chůda je pro mě jasnej a srozumitelnej, používal sem ho
od toho je nás víc a máme jiný pohledy
(pamatuju že nesprávně bývalo "berla" a dnes to jde, to by pro mě čouhalo)