Dílo #16111
Autor:Humble
Druh:<žádný>
Kategorie:Próza/Povídka
Zóna:Jasoň
Datum publikace:03.05.2005 12:06
Počet návštěv:12648
Počet názorů:44
Hodnocení:17 1
Patří do archívu:<Soukromý> Aki: Akiho fejvrit ptákoviny,
<Soukromý> Delphy: struny se chvějí,
<Veřejný> Útoky na bránici

Prolog
Rusko - český slovníček

sžigať

pálit

veďma

čarodějnice

buchať

chlastat

badun

kocovina

vodiť

řídit

mašina

auto

vytrezvitěl

záchytka

Jak jsme slavili 1. máj

„Pojďom sžigať veďmy,“ oznámil jsem tajemně svému české poměry částečně znalému kolegovi, „buděm buchať. Bude tam spousta lidí, jídla a pití taky, vem si jenom spacák.“ – „Spacák nemám,“ vykulil Badun své modré slovanské oči, „ale jako bývalý komsomolec mám čtyřmetrovou sovětskou vlajku.“ – „To stačí, u ohně bude teplo. Budeme pálit Trabanta a opékat na něm prase.“

 Jak řekli, tak udělali. Symbol socialistického motorismu se sice trochu vzpouzel shořet, ale několik kanystrů benzínu to spravilo. K radosti svých dětí rudá vlajka vesele vlála v proudu horkého plynu vytvářejícího skleníkový efekt. „Náš oheň splňuje ty nejpřísnější ekologické normy,“ prohlásil jsem hrdě, zavdal si z nejbližšího předmětu lahvovitého tvaru a hrábl do strun oblíbenou trampskou píseň z filmu „Kamarád do deště II.“ Tak nějak se stalo, že ptáci zahájili koncertní činnost, z ničeho nic začalo svítat, na nebi bez mraků se objevil žlutohorký kotouč a došlo pití. „Co budeme dělat?“ znejistěl Bolek. – „Na Letné určitě budou stánky, a u nich spousta kelímků s pivem,“ prohlásil jsem rozhodně při pohledu na rozvinutý symbol proletářského internacionalismu, „autem jsme tam za chvilku.“ „Chci, chci!“ zvolala nadšeně Rumová víla, „vyrobíme mávátka, květiny a takové ty hipísácké holubice! Lolku, vstávej, jedeme manifestovat!“

 Jak řekli, tak udělali. Zanedlouho už mířili k dějišti prvomájových oslav. „Chtělo by to Volhu. Nebo aspoň Moskviče. Nezapomeňte, kam jedeme.“ – „Máme vlajku, to je hlavní,“ prohlásil Badun tónem, který nepřipouštěl pochybnosti. A nutno říci, měl pravdu. Zabaleni do rudé vlajky jsme vyrazili vstříc novým zážitkům. Z hlavního projevu jsme sice moc neměli, jelikož jsme obsadili strategickou pozici u nejbližšího stánku s občerstvením, zato jsme si zazpívali pár úderných písní, získali větší než malé množství osvětového materiálu, zúčastnili se tomboly o zájezd na Krym, seznámili se s řadou zajímavých lidí a v záchvatu solidarity věnovali do sbírky hraček pro kubánské děti plyšového pokémona. Žhavé slunce, letenský písek a na něm roztažená vlajka vytvářely poklidnou atmosféru písečné pláže. Na kus řeči se u nás zastavovali pamětníci starých časů a nad vlajkou nostalgicky vzpomínali. Občas se na chvíli zastavil i reportér nejmenovaného média a zuřivě fotil. Speciálně pro něj pak zapózovala Rumová víla omotaná vlajkou. Levé ňadro obsadila hvězda, hruď pak srp s kladivem, jehož násada úderně končila těsně místem, kde se dala tušit její broskvička. Bolek s Lolkem drželi vlečku a dotvářeli tak živý obraz. Reportér média po vypotřebování filmu odešel a zdálo se, že můžeme v poklidu změnit lokál. Jak hluboce jsme se ale mýlili. Dívčiny rudé vnady neunikly bdělému oku bývalého okresního tajemníka, kterého v onu chvíli očividně zachvátila asi tak čtvrtá míza. „Vy jste tak skvělí, jak tady chodíte s tou vlajkou, víte, ta vlajka pro mne dost znamená. Můžu Vás obejmout?“ – obrátil se už na zcela konkrétní osobu a zuřivě se na ni vrhl. „Za to, že jste tak milá, si dáme panáka.“

Jak řekl, tak udělal. Přinesl hned celou rundu a přisedl si k nám na vlajku. Vyprávěl nám o kolektivizaci zemědělství a soudruzích ze sekretariátu, o památníku Julka Fučíka, který vlastníma rukama zbudoval a kterému nyní hrozí restituční zhouba, a v naší skupince opilců viděl předvoj budoucích šťastných zítřků. Nezapomínal přitom nosit další panáky a obtěžovat Rumovou vílu. „Máte krásnou postavu, pevná stehna, a ty prsa...“ – „Že tě praštim mávátkem!“, rozčílila se Rumová víla, když aktivita soudruha očividně přesáhla meze slušnosti, a vší silou ho přetáhla dřevěnou květinou. Nevím, jak by se situace vyvíjela dál, kdyby nepřišlo boží znamení. Jako blesk z čistého nebe se zjevila jeptiška, v jedné ruce kříž, v druhé bibli, všem nám požehnala a oslovila našeho soudruha: „Jdeme se napít na slávu Pána Ježíše,“ a odtáhla ho ke stánku s lihovinami. Soudruh jí přitom bez obalu osahával zadek. Ke stánku s lihovinami ovšem nenápadně odešel i Badun, aby se vrátil s lahví vodky. „Buchajem,“ oznámil stručně a podal mi láhev. – „Ně mogu.“ – „Počemu?“ – „Budu vodiť mašinu,“ trval jsem prozíravě na svém stanovisku. – „Ladno. Budu piť za dvojich.“

Jak řekl, tak udělal. To, co se odehrálo potom, by vydalo na celovečerní komedii. „Mám nápad,“ prohlásil Bolek, když se vrátil od stánku s několika kelímky a zlomenou násadou od koštěte. „Pomozte mi navléknout vlajku na stožár. Stalo se. „Badune, jdeme!“ S vlajkou v ruce odtáhl téměř bezvládného kolegu na právě uvolněné pódium. „Vážení přátelé,“ zařval do odpojeného mikrofonu, „přivedl jsem vzácného hosta, který vás přijel pozdravit jménem pracujícího lidu bratrského národa. Je to opravdový vnuk Alexeje Stachanova. Ať žije první máj!“ Nato začal zuřivě mávat vlajkou. Začal jsem mít obavy o holý život. Tohle nemůže skončit dobře. Badun vyprávěl cosi, čemu nebylo rozumět, zatímco lidé se zvolna dostávali do varu. „Mikrofon! Mikrofon!“ skandoval tisícihlavý dav. K mému zděšení ho někdo opravdu zapnul. Česko-ruský slang tak dostal podobu stále sice nesrozumitelných, zato již slyšitelných slov. Občas jsem zaslechl známé slůvko jako „družba“, „pioněr“, „vytrezvitěl“ a podobně. „To nemůže skončit dobře. To nemůže skončit dobře,“ opakoval jsem si v duchu a těžce nesl úděl jediného střízlivého. Do davu pod pódiem se náhle vmísila ušmudlaná dáma středních let v beztvarém batikovaném hábitu a mastnými vlasy po ramena. „Ale v Krušných horách nám umírají stromy! Musíme s tím něco dělat!“ – „Ticho, neruš!“, okřikl ji dav. – „Je třeba mu to říct! On to neví!“ trvala dáma na svém. Využil jsem nastalého zmatku, vyškrábal se na pódium, chytil oba protagonisty za ruce, do mikrofonu zamumlal něco jako „Varšavská smlouva – štít míru a socialismu,“ a odtáhl oba do auta. Badun, zcela vyčerpaný svým vystoupením, usnul na zadním sedadle, zatímco Bolek s Lolkem se teprve dostávali do ráže. Než jsem se stačil rozjet, protáhli se střešním oknem a usadili se nahoře. „Podej mi tu vlajku. My budeme sedět na střeše a symbolicky projedeme Letnou tam a zpátky s rozvinutou zástavou.“ Přes veškerou snahu se podařilo uskutečnit pouze polovinu záměru. Kde se vzala tu se vzala policejní hlídka, která nás zastavila uprostřed sborového zpěvu Internacionály. Pod trapnou záminkou, že chybí jakési razítko v technickém průkazu a spolujezdci nebyli připoutáni předepsanými bezpečnostními pásy, ocenili naši jízdu alegorickým vozem na 500 kapitalistických korun. Nic nebyly platné naše argumenty, že montáž bezpečnostních pásů na střechu máme objednanou na příští týden. Když konečně odjeli, prohlásil Bolek se zjevným odhodláním v hlase: „Víš, k čemu jsme se zavázali?“ – „Nevím.“ – „Že projedeme Letnou s vlajkou tam a zpátky! A to jsme nesplnili! Včera jsem vybral za prase a sudy, teď jsem to spočítal, můžeme jet ještě osmkrát!“

Jak řekli, tak udělali. Druhá alegorická cesta Letnou už proběhla hladce, pak jsme ale raději zamířili směrem na koupaliště Lhota. Vlajkonošům se na střeše tak zalíbilo, že odmítli slézt dolů do míst, kde se spolucestující obvykle v automobilech zdržují. Nad hlavou drželi třepotající se symbol míru a štěstí, zpívali „Sajuz něrušimyj“ a řvali na ostatní účastníky silničního provozu „Ať žije první máj, svátek pracujících“ tak, že nebylo slyšet vlastní houkačky. Když zrovna popadali dech, doplňovalo je ze zadního okénka mohutné „Huráááá!“. Auta troubila, lidé ve vesnicích se otáčeli, některé slečny a cyklisté zapomínali šlapat. Naše show ovšem nakonec slavila úspěch. U rybníka hoši po půlhodinovém rozhovoru usmlouvali parkovné z pětadvaceti korun na pětadvacet korun, takže s pocitem vítězství jsme se mohli zanořit do chladivých vln a opalovat se rozvaleni na sovětské vlajce. Nakonec jsme zamířili do místního restauračního zařízení, abychom úspěšný den důstojně zakončili.

Inspirován horkým počasím jsem pár dní nato zamířil ke své kadeřnici za účelem vytvoření letního sestřihu. Mimo jiné jsem jí ve zkratce vyprávěl svoji verzi prožití svátku zamilovaných. Podívala se na mě překvapeně: „Tak to jste byli vy? Já na Letné bydlím a koukala jsem z okna. Hned jsem si říkala, co to může být za kretény!“

Počet úprav: 5, naposledy upravil(a) 'Humble', 04.05.2005 00:01.

Názory čtenářů
04.05.2005 01:02
LIBERO
Já mám jenom čestné uznání za recitaci Majakovského, jsem slabčák. :-(
04.05.2005 08:24
Jeff Logos
úžasné :-)
05.05.2005 12:52
aldebaran
No super! Dobré počteníčko!*
05.05.2005 13:07
Humble
Díky :o)
07.05.2005 18:35
Elfy
Humble: Jo, tohle taky znám, s kamarádem objíždíme různý akce a vždycky jsme hlavní atrakce nalívaná muži a obdivovaná ženami, když spustíme Pochod rudých námořníků nebo Kamarády :)
08.05.2005 12:47
johanna
vtipné, vtipné :o) jen houšť
10.05.2005 14:10
Aki
:o))))))))))))))))))))) huáááááááá jsem si poprskal monitor :o)) výborný, výborný, výborný, víc se k tomu napsat nedá :o))) ať žije CCCP, tipa jako prase a do mých nej nej :o)
10.05.2005 14:39
Humble
Děkuji. Škoda, že jsem neměl foťák, ta jeptiška fakt stála za to (stejně si spíš myslím, že to byla somračka, která své povolání výrazně zdokonalila :o)
15.06.2005 11:45
Pišta_Hufnágl
:)))) Zase skvěle.
15.06.2005 11:48
Humble
Díky :o)
15.02.2007 00:13
lakrov
Pokud na sebe upozorníš, pak asi stojíš o názor na své dílo. Nebo se mýlím? Vzhledem k... - mám to hned rozebírat? - se pro jistotu ptám na souhlas. Popřípadě mohu poslat souromně.
15.02.2007 09:18
Humble
O názor samozřejmě stojím - v době, kdy jsem to sem dával, ještě nebyly kategorie Tvorba - Pro pobavení - Denní (s)potřeba, takže nebylo zařazeno - ale považuji to za tvorbu, takže tvrdě do mě :o)
19.02.2007 06:50
lakrov
Proč tvrdě? Stačí poctivě :-)
Pocítím-li nutkání hodnotit, považuji za povinnost se přiměřeně seznámit s hodnoceným subjektem. V případě textu to znamená jej přečíst.

Tenhle působí zpočátku jako taková poněkolikáté (tedy zkušeně) převyprávěná příhoda. Slovní obraty, vykazující snahu o vtip, by v mnoha případech pobavily posluchače u stolu v restauraci. Od odstavce, popisujícího prvomájové oslavy se začínají střídat dva nesourodé styly: 'Machrování', představované nadhledem nad celou událostí a vážně se tvářící věty, přinášející slabě zřetelné náznaky ironie.

K tomu, aby čtenář začal mít chuť se smát, často stačí jen slabý impuls, nečekaný dějový zvrat, případně okomentování tohoto zvratu některou z postav. Pak už se čtenář 'poveze' a zasměje se lecčemu. Tady jsou ty impulsy nezřetelné. Přesněji řečeno: Dějové zvraty by se našly (třeba příchod jeptišky), ale k jejich uplatnění by bylo třeba využít další prostředky (například sekvence přímých řečí). Návrh na osm průjezdů přes Letnou k tomu má hodně blízko. Snad jen uvést přímé řeči do hodnověrné podoby a graficky je zpřehlednit. Něco takového by bylo dobré dát hned do prvního odstavce.

Pokud se to skutečně odehrálo (tuším že jo), mohla to být docela sranda :-) .
S trochou fantazie si to lze představit, případně srovnat s vlastními zážitky podobného druhu. To vystoupení na pódiu! Tam by se hodila nějaká celá, rusky znějící, leč naprosto nesmyslná věta (ve stylu 'Vlasta Burian') obsahující jedno-dvě slova, kterým rozumí každý, a zbytek, kterému nerozuměl ani sám mluvčí.

Trochu to připomíná styl Šimkových a Grossmannových povídek z počátku 70' let minulého století, jejichž síla však spočívala především v přednesu. Víc než jim je to asi podobné audioverzi Policejní akademie.

Rozesmát psaným slovem je těžši než rozbrečet. Pronést v příhodnou dobu něco, čemu se zasměje pět či deset lidí, to se může občas povést. Napsat něco, čemu se i nezúčastnění zasmějou za pět nebo deset let kdykoli si to přečtou, je obtížnější.
19.02.2007 12:29
Humble
Díky za recenzi, jejíž sepsání považuji za poctivý kus práce. Situaci jsi odhalil docela dobře. Jedná se o skutečnou historku mnohokrát vyprávěnou kamarádům u hospodského stolu. Některé výživné situace vázané na charakter účastníků byly vynechány (byly vtipné pouze pro ty, kteří danou osobu znají), něco jsem si přidal (ekologickou aktivistku jsem si vypůjčil z demonstrace Sládkových republikánů k 28. říjnu, vystoupení na pódiu jsem si vymyslel zcela). Vymyslet hodnověrné přímé řeči mi skutečně dělá trochu problém - v psaní technických manuálů jsem vytrénován mnohem lépe.

P.S. Byla to sranda a s láskou vzpomínám na svůj první automobil Volvo 264GL, pohřbený loni v létě v požehnaném věku 27 let :o)
19.02.2007 14:16
lakrov
Technické manuály :-) ?
Zdá se, že startujeme ze stejné pozice
19.02.2007 15:12
Humble
Kdysi jsem se podílel na překladech dokumentace k programům Microsoft Access, Visual Basic, Lotus Notes... Kvalita originálu bohužel často předznamenala kvalitu překladu :o)

Až bude chvilka, též se na Tebe juknu, zatím jsi mi nevímproč unikal :o)
19.02.2007 15:27
lakrov
Doba je zlá. Házíme rajčata na unikající cíl a za chvíli už ani nevíme, od čeho máme špinavé ruce :-)
19.02.2007 15:33
Humble
A ještě k tomu je těch rajčat toliko desítka na měsíc :o)
11.11.2008 00:50
Lady
jojo není nad starý časy
24.02.2011 15:39
olga
jo jo joiiííííííííí
[ << ] [ < ] [ > ] [ >> ]

Přidat názor        ...nápověda k hodnocení
Avízo:
Anonym neuděluje tipy Skrytý názor

(Pro přidání názoru je třeba se přihlásit)