Názory čtenářů |
02.03.2006 17:44
Hana
|
Raimund Jezu napsal(a): Při expozici ekvivalentních vztahů mi mírně slinjotok. - t - Jezu, napiš mi to španělsky, třeba tě pochopím - nechals mě (zase) mimo mísu |
02.03.2006 17:46
Hana
|
Confused Garth napsal(a): Hana napsal(a): Confused Garth napsal(a): tramtarára tramtára my hrajeme dál co to znamená, milášku? my někam cestujeme? - hele, tebe Vates taky nemá rád nebo byl u tebe omylem? ne, sháním Boba Dylana Vates je v poho no, já s ním v pohodě nejsu - nebo on se mnou ale to je fu(c)k... Dylana (teda Boba jako) jsem vlastnila, uplaval mi nebo ho manžel propil... což vyjde vlastně nastejno, že... |
02.03.2006 17:48
Confused Garth
|
jethro tull !!! |
02.03.2006 17:49
Raimund Jezu
|
Hana napsal(a): Raimund Jezu napsal(a): Při expozici ekvivalentních vztahů mi mírně slinjotok. - t - Jezu, napiš mi to španělsky, třeba tě pochopím - nechals mě (zase) mimo mísu Moře slov a slova moří, to je vlastně ekvivalentní vztah mezi prvky množiny.Buenos dias. |
02.03.2006 18:07
Hana
|
Confused Garth napsal(a): jethro tull !!! aj ty to spláchlo :o)) (ani zblo mi nezůstalo... :o)) |
02.03.2006 18:08
Hana
|
Raimund Jezu napsal(a): Hana napsal(a): Raimund Jezu napsal(a): Při expozici ekvivalentních vztahů mi mírně slinjotok. - t - Jezu, napiš mi to španělsky, třeba tě pochopím - nechals mě (zase) mimo mísu Moře slov a slova moří, to je vlastně ekvivalentní vztah mezi prvky množiny.Buenos dias. Buenas tardes - množiny jsem nebrala a slinjotok taktéž ne :o))) |
02.03.2006 18:10
Raimund Jezu
|
Hana napsal(a): Raimund Jezu napsal(a): Hana napsal(a): Raimund Jezu napsal(a): Při expozici ekvivalentních vztahů mi mírně slinjotok. - t - Jezu, napiš mi to španělsky, třeba tě pochopím - nechals mě (zase) mimo mísu Moře slov a slova moří, to je vlastně ekvivalentní vztah mezi prvky množiny.Buenos dias. Buenas tardes - množiny jsem nebrala a slinjotok taktéž ne :o))) jdu se ožrat. |
02.03.2006 18:12
Danny
|
Raimund Jezu napsal(a): Hana napsal(a): Raimund Jezu napsal(a): Při expozici ekvivalentních vztahů mi mírně slinjotok. - t - Jezu, napiš mi to španělsky, třeba tě pochopím - nechals mě (zase) mimo mísu Moře slov a slova moří, to je vlastně ekvivalentní vztah mezi prvky množiny.Buenos dias. já bych řekl že je to komutativní zákon :) |
02.03.2006 18:14
Hana
|
Raimund Jezu napsal(a): Hana napsal(a): Raimund Jezu napsal(a): Hana napsal(a): Raimund Jezu napsal(a): Při expozici ekvivalentních vztahů mi mírně slinjotok. - t - Jezu, napiš mi to španělsky, třeba tě pochopím - nechals mě (zase) mimo mísu Moře slov a slova moří, to je vlastně ekvivalentní vztah mezi prvky množiny.Buenos dias. Buenas tardes - množiny jsem nebrala a slinjotok taktéž ne :o))) jdu se ožrat. tak tomu rozumím zcela a úplně, Starobrno s tebou! |
02.03.2006 18:28
Confused Garth
|
Danny napsal(a): Raimund Jezu napsal(a): Hana napsal(a): Raimund Jezu napsal(a): Při expozici ekvivalentních vztahů mi mírně slinjotok. - t - Jezu, napiš mi to španělsky, třeba tě pochopím - nechals mě (zase) mimo mísu Moře slov a slova moří, to je vlastně ekvivalentní vztah mezi prvky množiny.Buenos dias. já bych řekl že je to komutativní zákon :) Já myslím, že je to jak říkal Raimund. Ale třeba to vysvětlí autorka. |
02.03.2006 18:32
Hana
|
Confused Garth napsal(a): Danny napsal(a): Raimund Jezu napsal(a): Hana napsal(a): Raimund Jezu napsal(a): Při expozici ekvivalentních vztahů mi mírně slinjotok. - t - Jezu, napiš mi to španělsky, třeba tě pochopím - nechals mě (zase) mimo mísu Moře slov a slova moří, to je vlastně ekvivalentní vztah mezi prvky množiny.Buenos dias. já bych řekl že je to komutativní zákon :) Já myslím, že je to jak říkal Raimund. Ale třeba to vysvětlí autorka. ty seš snad jeden z mála na liteře, kdo si myslí, že autorka myslí...:o)) - a co vám, kluci, říká přetlak?! - prostě to muselo nějak ven a jestli do množin nebo podle komutativního zákona... to už jsem já neřídila... |
02.03.2006 18:33
Confused Garth
|
Hana napsal(a): Confused Garth napsal(a): Danny napsal(a): Raimund Jezu napsal(a): Hana napsal(a): Raimund Jezu napsal(a): Při expozici ekvivalentních vztahů mi mírně slinjotok. - t - Jezu, napiš mi to španělsky, třeba tě pochopím - nechals mě (zase) mimo mísu Moře slov a slova moří, to je vlastně ekvivalentní vztah mezi prvky množiny.Buenos dias. já bych řekl že je to komutativní zákon :) Já myslím, že je to jak říkal Raimund. Ale třeba to vysvětlí autorka. ty seš snad jeden z mála na liteře, kdo si myslí, že autorka myslí...:o)) - a co vám, kluci, říká přetlak?! - prostě to muselo nějak ven a jestli do množin nebo podle komutativního zákona... to už jsem já neřídila... Já když mám přetlak... :) |
02.03.2006 18:33
Confused Garth
|
myslel jsem vysvětlit jaký význam má moře slov a slova moří.. |
02.03.2006 18:37
Hana
|
Confused Garth napsal(a): myslel jsem vysvětlit jaký význam má moře slov a slova moří.. a proč si myslíš že to má význam? někdo to tam nahoře vystihl - bylo to hraní se slovy... |
02.03.2006 19:20
Burlev
|
hravý úleTový chaos :) |
02.03.2006 19:28
Mario Czerney
|
pláču, jdu si uříznout ucho |
02.03.2006 19:30
Hana
|
Mario Czerney napsal(a): pláču, jdu si uříznout ucho šmarjá, Mario, až k tomu jsem tě dohnala?! já fakt nerada!!!
ale nevím jestli pláčeš tak jako nade mnou nebo nad dílem nebo tak obecně... |
02.03.2006 19:59
Raimund Jezu
|
Hana napsal(a): Mario Czerney napsal(a): pláču, jdu si uříznout ucho šmarjá, Mario, až k tomu jsem tě dohnala?! já fakt nerada!!!
ale nevím jestli pláčeš tak jako nade mnou nebo nad dílem nebo tak obecně... Už jsem zpátky a jdu si uříznout kus Vysočiny( a bez chleba..blééé).
A komutativní zákon by podmiňovala existence Abelovy grupy na básni. |
02.03.2006 20:01
Hana
|
Raimund Jezu napsal(a): Hana napsal(a): Mario Czerney napsal(a): pláču, jdu si uříznout ucho šmarjá, Mario, až k tomu jsem tě dohnala?! já fakt nerada!!!
ale nevím jestli pláčeš tak jako nade mnou nebo nad dílem nebo tak obecně... Už jsem zpátky a jdu si uříznout kus Vysočiny( a bez chleba..blééé).
A komutativní zákon by podmiňovala existence Abelovy grupy na básni. Ábel to má dávno za sebou a žádný grupy tu nechcu - ber salám a miz na pivo!!! |
02.03.2006 20:03
Raimund Jezu
|
Hana napsal(a): Raimund Jezu napsal(a): Hana napsal(a): Mario Czerney napsal(a): pláču, jdu si uříznout ucho šmarjá, Mario, až k tomu jsem tě dohnala?! já fakt nerada!!!
ale nevím jestli pláčeš tak jako nade mnou nebo nad dílem nebo tak obecně... Už jsem zpátky a jdu si uříznout kus Vysočiny( a bez chleba..blééé).
A komutativní zákon by podmiňovala existence Abelovy grupy na básni. Ábel to má dávno za sebou a žádný grupy tu nechcu - ber salám a miz na pivo!!! Už nemám za co. |