Dílo #60398
Autor:toomey
Druh: Tvorba
Kategorie:Poezie/Miniatura
Zóna:Jasoň
Datum publikace:23.11.2009 17:01
Počet návštěv:1194
Počet názorů:7
Hodnocení:5 1 2

Prolog
an August morning in Johannesburg, South Africa
I was born with the ocean inside
On those mornings
with the duvet so warm
it made me feel
I hadn´t been born
outside the womb
of that hours-after-dawn
solitude
My tongue lay tired
below the rising sight
And were it not
an engine of wild geese
setting my thoughts off
on a race with recent years
I would still be sail-boating
on the open silence,
sea-sick.

Názory čtenářů
23.11.2009 17:03
Bix
Znepokojivá!
23.11.2009 17:05
Montrealer
ahoj.
název a přemluvu Translátor zvládl přímo:
srpnové ráno v Johannesburgovi, Jižní Africe
Narodil jsem se s oceánem uvnitř

zbytek dá asi trochu práce...:o)
23.11.2009 17:19
Montrealer
tohle je větší problém...
23.11.2009 23:25
toomey
Montrealer: :D áno táto je tažšia - metaforicky teda aj jazykovo.

Až na toho Johannesburga :)) úvod translátor zvládol. Zvyškom som myslela toto:

V tie rána
s dekou tak hrejivou
som sa cítila
nenarodená
z maternice samoty
hodín po brieždení
Môj jazyk ležal unavený
pod vychádzajúcim zrakom
A nebyť motora
divých husí, ktorý odštartoval
moje myšlienky na pretek
s nedávnymi rokmi
ešte stále by som sa plavila
na otvorenom tichu
trpiac morskou chorobou.


25.11.2009 09:32
vk
výborné, po anglicky sa mi to zdá lepšie

pripomína mi to trochu Billyho Collinsa
25.11.2009 13:34
toomey
vk: zaujímavý autor, našla som nejaké jeho básne online - chce to ešte viac

Přidat názor        ...nápověda k hodnocení
Avízo:
Anonym neuděluje tipy Skrytý názor

(Pro přidání názoru je třeba se přihlásit)