Prolog |
|
Horké noci - Georgia Scott |
Staří opouštějí své lavičky.
Pod stromy až po horizont
nacházejí svá místečka nové páry.
Zaoblázkujou celou pláž.
Milenci beze stěn
skrytí pod otevřeným nebem,
přicházejí neslyšně.
-----------------------------------
Hot Nights
The old leave their benches behind.
Beneath the trees and to the horizon
new couples find their places.
They pebble the beach´s length.
Lovers without walls
hide in the open,
coming without a sound.
|
|
Počet úprav: 6, naposledy upravil(a) 'Diotima', 02.04.2004 12:52.
Názory čtenářů |
02.04.2004 12:57
screamer
|
good work |
02.04.2004 12:59
Johanka
|
*** |
02.04.2004 12:59
Delphy
|
zaoblázkují celou pláž - výboorný verš!!
***t* |
02.04.2004 13:54
Albireo
|
Hezké a nenásilně, ale věrně přeložené.
* |
03.04.2004 19:30
stanislav
|
* |
06.04.2004 17:04
guy
|
zoblázkování je fajn :-)* |
30.05.2004 00:33
Nechci
|
Tady je hlavní problém, jak přeložit sloveso "come", aby si udrželo oba významy. Ten slušnej i ten hambatej. :))) |
31.05.2004 08:55
Diotima
|
co navrhuješ? Díky za zájem .... ráda se ještě mnohému přiučím! |
03.06.2004 22:01
Nechci
|
Navrhuju "neslyšně vrcholí", protože ten hambatej význam je podle mě hlavní. Jak tam nacpat oba, to fakt netušim. |
04.06.2004 10:41
Diotima
|
Díky, ten výraz .... are coming ... neznám. Ale jak to tam nenápadně
propašovat taky zatím netuším! Moc Ď! |
Přidat názor ...nápověda k hodnocení  |
(Pro přidání názoru je třeba se přihlásit)
|