já vím, měla být jen jedna... tak je obě publikuji jako jednu a kdybych snad náhodou nesplnil podmínky soutěže, snad se alespoň pobavíte :-)
možná že to v té první vypadá, že neumím "hodiny" a v té druhé, že mi moc nejde čeština... ale je to takovej úlet, že jsem to bral jako překladatelskou licenci, když (ne)smysl zůstává :-)
Morgenstern hadr :-)
Kolik je? Devět pět -
Šup, boxerky na špaget.
Až uschnou, přines je, hopky
zavřeme je do plechovky
----------
Kolik je? Půl po devět
Dej trenýrky na špaget
Až uschnou tak s nimi sem
Ták - k sušenkám pod víčkem.
Počet úprav: 2, naposledy upravil(a) 'Lamanai', 20.12.2004 16:53.
děkuju :-) musím tedy říct, že se mi osobně víc líbí vítězná verze, je taková veselejší, živější, nápaditější... já jsem se snažil pevně držet originálu a převést ho co nejvěrněji, ale je to slabší :-)))