Dílo #71041
Autor:Andrew Maxwell
Druh: Tvorba
Kategorie:Poezie
Zóna:Jasoň
Datum publikace:16.06.2017 07:48
Počet návštěv:470
Počet názorů:3
Hodnocení:3 1 1

Matjesy

nabízím odhodlání
a jiné pochutiny,které už nejsou jinde k mání
nabízím recesi
úpadek promíchaný s nadutými matjesy
mícháme lžičkou kolem dokola, rádio plive cerbuláty bez příloh
a soudruh Hynek hyne polámaný nesoudržným soukolím
všechno ti dovolím


po babičce klokočí, zástěra složená přes držadlo rozbitého křesla
babička jí vždycky hezky nesla
hladila místa, kde se prádlo láme do vrstev
hladila kočkám hlavy, rukou, do které teče unavená krev
z rádia Chladil svojí písní hladil babičku
soudruha Hynka nechali přednést ukoktanou básničku


potrubí
kapičky vody vysrážené horkem tečou po povrchu
vnitřní bolesti najednou nabývají vrchu

Počet úprav: 6, naposledy upravil(a) 'Andrew Maxwell', 16.06.2017 07:51.

Názory čtenářů
16.06.2017 08:48
bříza
Hezkyyy !!!

- jak zahynul soudruh Hynek? Míchačka? Nebo pračka? Mandl? (kvituji, že ses nezmínil o máchání). Nebo snad snědl ty přifouklé rybí pamlsky? Trochu mne děsí ta vize recitujícího zmrtvýchvstalého soudruha vonícího matjesy ... to by mne jako babičku taky kleplo. Chladil - nechladil.
- To potrubí - patrně alegorie zažívacího traktu. Není - liž?

(prádlo lámané do vrstev - hezký moment. Co jsou cerbuláty?)

:)
16.06.2017 09:22
muclicka
)
20.06.2017 10:44
Andrew Maxwell
cerbulát = "sekané maso zformované do tvaru dlouhé šišky a vhozené do vařící vody, po vychladnutí opečené na tuku."

Přidat názor        ...nápověda k hodnocení
Avízo:
Anonym neuděluje tipy Skrytý názor

(Pro přidání názoru je třeba se přihlásit)