Dílo #2676 |
Autor: | Rowenna |
Datum publikace: | 21.01.2004 07:06 |
Počet návštěv: | 988 |
Počet názorů: | 14 |
Hodnocení: | 12 |
Cikánské blues |
Gelem gelem lugone dromenca
Šel jsem, šel jsem po dalekých cestách
Ze sněhu potopa, ze sněhu břečka
k půlnoci mrzne. Na botách bez podrážky
kloužu jako sáně, mé nohy kořeny
bez hlíny, mé ruce větve
bezlistnaté. Hospoda na náměstí
nezavírá. Mé dcery
sluncem milované
vyzývavě krásné
prodávají se. O čhavoro doma pláče.
Jaj, romale, khatar tuman aven
aj, cikáne, hlava bez koruny
cesta už dřímá
bez písničky.
|
|
Názory čtenářů |
21.01.2004 08:23
Jeff Logos
|
Bohužel nerozumím rómštině, takže některé pasáže jsou mi nepochopitelné. Básni rozumím jako povzdechu nad neblahým osudem Rómů. |
21.01.2004 08:48
Anonym
|
nějak se nemohu přihlásit. první verš: šel jsem, šel jsem po dalekých cestách
o čhavoro - dítě
druhý verš - oj cikáni, odkud přichází. Row. |
21.01.2004 08:50
Albireo
|
Moc hezké! *
JL: Mám dojem, že ty romské pasáže jsou přeloženy v následujícím verši. |
21.01.2004 09:30
Seregil
|
Ano.....
uspinkávám.....*** |
21.01.2004 09:52
Diotima
|
Gelem, gelem? Šel jsem? Zvláštní jazyk! Pěkně - cikánko!:-)* |
21.01.2004 10:04
egil
|
* |
21.01.2004 10:04
Rowenna
|
Nádherný jazyk.
Co oni dokážou vyjádřit s tak mizernou slovní zásobou, z toho mrazí.
:-) |
21.01.2004 11:37
Johanka
|
**************skvělá |
21.01.2004 12:46
Hester
|
***** |
21.01.2004 14:51
josefk
|
pěkná je! |
21.01.2004 22:57
Wopi
|
joj |
22.01.2004 19:40
Reni
|
líbí... |
03.02.2004 18:29
Hainako
|
Vlčice si zuby brousí,
dřevo sténa pod sekyrou,
za chalupou cikán bosý,
objímá tam svoji milou...:):):) Tip |
09.02.2004 20:06
Smykač
|
* |
Přidat názor ...nápověda k hodnocení  |
(Pro přidání názoru je třeba se přihlásit)
|