Názory čtenářů |
23.07.2008 21:26
random_night
|
!
nějak mi na konci nesedí rytmus, ale to může být můj vlastní problém. |
23.07.2008 21:33
hippiesanda
|
poslední sloka mě taky trochu rozhodila celou poem, do tý doby moc dobrá
jenom nevim, co je rudá voda syrá, můřete mi někdo přeložit tohle slovo?:) |
23.07.2008 21:37
random_night
|
který - cituješ tři... :P
;D |
23.07.2008 21:38
hippiesanda
|
"syrá" ;) |
23.07.2008 21:52
random_night
|
syrá - syrová |
24.07.2008 00:09
MarekMotor
|
Některé zážitky jsou zkrátka silné. S rytmem problém nemám, tomuhle tématu nesluší přílišná uhlazenost. |
24.07.2008 00:32
HarryHH
|
... jsem trochu na rozpacích ...
pár věcí mi tam vyloženě nesedí, ...
jako sny bezčasé, ... karmínem okvétá, ... lysé trny se se roztříští parola
... a naopak ...
V kole se s vosami do prutu protíná
jako sníh dáví se pleněná slepota
nevinnost na kůlu k noci se třepotá
rouhá se k sšlapané pachuti od vína
*- ... první odstavec ... brousí smysly ... a šlape jako hodinky ...
/ jo, pokud mě dílko donutilo dumat o smyslu, důvodu a stavbě ... splnilo svůj účel .../
|
24.07.2008 02:00
Nechci
|
zní to ušlechtile... na můj vkus až moc :)
P.S. ta voda je fakt syrá s tvrdym y?
|
24.07.2008 16:54
random_night
|
no, sirá by byla osiřelá - to už mi syrá dává větší smysl... |
24.07.2008 18:36
Albireo
|
Sonet skoro klasický! |
25.07.2008 18:32
asi
|
nerozumím |