Dílo #17572
Autor:adelka
Druh:<žádný>
Kategorie:Poezie/Ostatní
Zóna:Jasoň
Datum publikace:22.06.2005 19:20
Počet návštěv:7215
Počet názorů:41
Hodnocení:25
Patří do archívu:<Soukromý> Nechci: Chci,
<Soukromý> Aki: sakra dobrý věci

Jsem děvka od krav
První cenová, bílé ubrusy.
Život nemusí
nosit pět hvězdiček.
Rodí se jako
vojín prostý.
Srosty
ve spodině lebeční
jsou produktem
sociokulturních vlivů.

Jsem děvka od krav,
ta se nedusí
pachem hnoje.

První cenová, bílé ubrusy.
Ruku u pusy
zívám a zametám
pod stolem, protože tam se
svým způsobem
cítím svoje.

První cenová, bílé ubrusy,
někdo jako já
opusy,
jeskynní podobenství
a dým bez ohně
znáti

ne
   mu
       sí.
    


  

Názory čtenářů
23.06.2005 10:14
romi
Kvičík:
ále to nevadí :o))
23.06.2005 10:29
johanna
pěkně zpracováno.. zajímavé frázování
23.06.2005 11:37
Bix
Si silná ženská! Tá živelnosť je parádna a úprimná.

Som zvedavá, čo napíšeš ďalej!
23.06.2005 11:38
Bix
děvka od krav samozrejme znie inak ako dívka od krav :o)))
23.06.2005 11:49
Ria
Zaujímavé T
23.06.2005 13:01
jan-ek
skvělá, jen to zívám a zametám mi přijde trošku moc inspirované... ale to je fuk*.
23.06.2005 14:36
Rowenna
a mě tahle tvoje nebere vůbec

nemyslím tématem

ale zpracování se mi mi nelíbí.
23.06.2005 14:50
Pavla

ojojojj*

23.06.2005 15:09
Hel
Moc se mi líbí - po menší úpravě by to klidně mohl být text písničky. Zase jsem si přestavila, jak to zpívá Radúza pěkně s harmonikou. :-) Ty a Kvičislava Doudová (písnička o Madle) byste jí měly svoje povedený texty poslat. .-)
23.06.2005 15:21
Hester
výborný *
23.06.2005 15:21
Rowenna
Hel: o slovo sociokulturních by si radúza zlomila jazyk

budiž, dostala jsem avízo, abych viděla, že tobě se to líbí

text by byl vcelku povedený jako písňový, vyjma té pasáže s tou sociokulturní - jenomže na písňový text se kladou povětšinou nižší nároky než na text básnický, to za prvé

ten text je vpodstatě neoriginální, neimaginativní, navíc nemá vyhraněnou polohu - viz už zmíněná rádoby chytrá pasáž se srosty v lebce - ta do toho celkového popěvku prosté holky od krav prostě nezapadá

slovo děvka mi to textu taky nezapadá, je to takový protestsong o hloupé holce, ale nic mi v tom textu neznačuje, že by měla být zrovna děvka

ptala ses, adélko, proč se neříká cowgirl, inu, vždyť se říká, holka od krav, děvečka od krav - ta děvka, to je příliš silné sousto.

Jinak - protože znám adélku osobně, vím asi, proč tenhle text napsala, nebo se domnívám, že to vím. Taky znám do jisté míry její tvorbu, a vím, že jí sedí více asi jiná poloha, že její texty jsou chytré a vtipné.

Adi: Ta poslední sloka se mi líbí nejvíc, tam je ti to nejvíc podobné.

Ale zase musím ocenit nezvyklou zpěvnost - u tebe myslím.
23.06.2005 15:24
Hel
Roweno - vždyť jsem psala, že - po menší úpravě by to klidně mohl být text písničky :-)
23.06.2005 15:35
Rowenna
ano - já to nepopírám, jinak platí vše, co jsem napsala.

písňový text versus básnický

nejednotnost textu

atd. atd.
23.06.2005 15:37
noe
:-)))))))))))) *t
23.06.2005 15:43
adelka
Hel: o slovo sociokulturních by si radúza zlomila jazyk

budiž, dostala jsem avízo, abych viděla, že tobě se to líbí

text by byl vcelku povedený jako písňový, vyjma té pasáže s tou sociokulturní - jenomže na písňový text se kladou povětšinou nižší nároky než na text básnický, to za prvé

ten text je vpodstatě neoriginální, neimaginativní, navíc nemá vyhraněnou polohu - viz už zmíněná rádoby chytrá pasáž se srosty v lebce - ta do toho celkového popěvku prosté holky od krav prostě nezapadá

slovo děvka mi to textu taky nezapadá, je to takový protestsong o hloupé holce, ale nic mi v tom textu neznačuje, že by měla být zrovna děvka

ptala ses, adélko, proč se neříká cowgirl, inu, vždyť se říká, holka od krav, děvečka od krav - ta děvka, to je příliš silné sousto.

Jinak - protože znám adélku osobně, vím asi, proč tenhle text napsala, nebo se domnívám, že to vím. Taky znám do jisté míry její tvorbu, a vím, že jí sedí více asi jiná poloha, že její texty jsou chytré a vtipné.

Adi: Ta poslední sloka se mi líbí nejvíc, tam je ti to nejvíc podobné.

Ale zase musím ocenit nezvyklou zpěvnost - u tebe myslím.

Rowi, to nemel byt popevek, ni basen vpodstate. Spis takovy vzkecani :o] Devka od krav mi sedlo nejvic. Devka neni prece puvodne hanlivy. A ty srosty a sociokulturni vlivy s ni maji kontrastovat. Navic fakt ty srosty vynikaj pribliyne v dobe, kdy se zacinaj vyvijet provotni sociokulturni :o]
Jsou tam promyslene, nemysli si. Jinak se domnivam, ze se domnivas spravne, proc jsem tuto basen napsala. Jinak ta devka je v podstate i asociacka y bliyici se dovolene v krkonosich, tam je to prostredni v obyvlast vzpecene kulate :o]]]]]
23.06.2005 16:57
Kvičislava Doudová
Taky tady nechápu slovo děvka coby hanlivé. Leckde se ještě dnes používá ve zcela jiném smyslu než sexuální pracovnice... ;o)
24.06.2005 19:53
Tadeáška
vynikající záležitost .. aspoň pro mi :o*
11.07.2005 22:39
horkokrevný
líbí.. moc : )
p.s. jsem tak strtučný.. protože jsem děsně unavený.. jinak se mi to opravdu líbí.. ; ) brou noc..
05.12.2005 17:12
Danny
***
pod stolem, protože tam se
svým způsobem
cítím svoje.
tip
03.01.2006 20:26
Nechci
!*
[ << ] [ < ]

Přidat názor        ...nápověda k hodnocení
Avízo:
Anonym neuděluje tipy Skrytý názor

(Pro přidání názoru je třeba se přihlásit)