Dílo #64777
Autor:Andrew Maxwell
Druh: Tvorba
Kategorie:Próza/Povídka
Zóna:Jasoň
Datum publikace:16.06.2011 10:06
Počet návštěv:835
Počet názorů:8
Hodnocení:5 1 1 3
Patří do sbírky:Povídky

Prolog
dyboá
Pan Dubois


Pan Dubois stál u zrcadla a díval se. Nedíval se na sebe, protože se neviděl. Díval se směrem, kde se měl vidět a viděl zahradu za polorozpadlým cihlovým plotem, který byl, jako by toho neměl dost na starosti, ještě dušen břečťanovým porostem.

Pan Dubois měl mokré ruce. Opřen o umyvadlo zíral do zrcadla. Natáhl-li ruku dozadu, nahmatal lístky břečťanu a ne poličku u dveří, kterou tam, díval-li se, viděl.

Pan Dubois přemožen silou smyslových důkazů sáhl na sklo a pokusil se vejít do zrcadla. Byl to, samozřejmě, nesmysl a on si natloukl nos a čelo a především si přišel neskutečně trapně.

 

Venku, pod okny na druhé straně ulice šel jeden člověk do práce. Tramvaj, která tudy jindy v tuhle dobu projížděla, tudy dneska nejela, asi zapomněla nebo jela jinudy. Člověk, co šel do práce měl starou koženou odřenou a ještě jinou, ale to není podstatné, kabelu. Také si všiml nepřítomnosti tramvaje. Ale bylo mu to jedno. Chodívá do práce pěšky. Jen že si všiml. Člověk, co šel do práce  se vůbec nejmenoval pan Dubois, ani nijak podobně.

 

Pan Dubois je ten muž v koupelně. Hloubá. Chvilku mu to samo zahloubalo jiným směrem (sousedka vypadá v těch modrých šatech sexy) a pak se to zase samo vrátilo. Zahrada za polorozpadlým cihlovým plotem je hodně zarostlá, působí lehce nepřehledně, nebo spíš nepřehlédnutelně. Fialové velké květy na keři, spleť větví v nekonečně zpomaleném břišním tanci, a tamhle se zřejmě mihla kočka. Něco tam loví asi.

 

Za bílým domem sedí pod slunečníkem dvě holčičky a jejich maminka. Jedna holčička si čte v komiksové knížce, druhá holčička si kreslí, maminka má v rukou knížku, ale padají jí oči, byla včera dlouho v práci. Vevnitř zapískala konvice, ale maminka tam nepůjde, její tělo by muselo překonat 4G, aby se zvedlo. Jedna holčička kreslí zlého pána, druhá holčička čte komiks o Pifíkovi. Maminka čte lehce erotickou knížku, něco si tím nahrazuje. Tihle lidé vůbec neznají pana Dubois, ani nemají žádný problém se zrcadlem.

 

Pan Dubois se dívá do zahrady. Malinké slzičky působí na tváří velkého pána nepatřičně, ale dojemně a mile. Věděli jste, že někteří lidé po amputaci noh nedokážou nějakou dobu „vyjít“ ven? Člověk, co šel venku, bude jednou jeho největším přítelem a budou spolu sbírat známky. Tomu se říká filatelie. Maminka s dvěma holčičkami se stanou paní Dubois a novými dcerkami. Tomu se říká život. Holčička přestane kreslit zlého pána a její sestra pochopí, že v jednadvaceti je už pomalu čas přesedlat na něco od Franka Millera. Ta tramvaj už tudy asi opravdu nejezdí.

Počet úprav: 1, naposledy upravil(a) 'Andrew Maxwell', 16.06.2011 10:09.

Názory čtenářů
16.06.2011 10:17
Lee



16.06.2011 11:54
Emily
Nápaditý text. Povídka to - dle mého názoru - neí. Ale poetická próza, zajímavá.
16.06.2011 11:56
Sushi
Některý obraty jsou super. Chytej literku.
16.06.2011 12:06
Andrew Maxwell
Emily, máš recht, taky jsem přemejšlel, že to není povídka, ale byl jsme línej hledat někde, coto je ..jak říkával Felix Holzmann: tak mi teda řekněteee, co to jeee :-))). Děkuju Emily
16.06.2011 12:07
Andrew Maxwell
Sushinko děkuju uctivě
16.06.2011 13:49
Aglája
jako bych četla Vita Nuova...
:o)
ani nevím proč, jen takový pocit ... není to jedna věta, je tam diakritika, ale asi to podobně plyne...
16.06.2011 13:57
Andrew Maxwell
Jo myslíš Hrabala ne Alighieriho ..děkuju
16.06.2011 19:13
fungus2
Fajn čtení.

Přidat názor        ...nápověda k hodnocení
Avízo:
Anonym neuděluje tipy Skrytý názor

(Pro přidání názoru je třeba se přihlásit)