Dílo #5431 |
Autor: | Diotima |
Datum publikace: | 30.04.2004 10:49 |
Počet návštěv: | 499 |
Počet názorů: | 10 |
Hodnocení: | 6 |
Prolog |
Konstantinos Kavafis, 1904 |
|
Hlasy |
Hlasy, milované a zidealizované,
těch, kteří zemřeli, nebo těch
pro nás ztracených, jako by byli mrtví.
Někdy k nám promlouvají ve snech;
někdy je zaslechneme hluboko v myšlenkách.
A s jejich zvukem se na okamžik vracejí
zvuky první poezie našeho života -
jako hudba znějící nocí, vzdálená, slábnoucí.
------------------------------------------------
Voices
Voices, loved and idealized,
of those who have died, or of those
lost for us like the dead.
Sometimes they speak to us in dreams;
sometimes deep in thought the mind hears them.
And with their sound for a moment return
sounds from our life´s first poetry -
like music at night, distant, fading away.
|
|
Počet úprav: 4, naposledy upravil(a) 'Diotima', 31.05.2004 18:24.
Názory čtenářů |
30.04.2004 10:50
Johanka
|
tak ta se trefuje ... *** |
30.04.2004 10:54
Diotima
|
To je ale můj další řecký miláček - Kosta - psal ale sto let před G. :-)
Alá íne polí polí oréos. :-) Jojo, ti Řekové! |
30.04.2004 10:56
Johanka
|
no vždyť taky se to všechno pořád opakuje, dokola, dokola:)
Řek! :) hmmm:) těším se na další:) |
30.04.2004 11:20
Charlien
|
* |
30.04.2004 11:57
Albireo
|
Hezké! * (hlavně za objevení toho autora)
Něco bych osobně přeložil trošku jinak, ale je to diskutabilní:
pro nás ztracených, jako by byli mrtví (možná lépe vyzní jako by nežili)
někdy je mysl ponořená hluboko v rozjímání slyší (snažím se vyhnout opakování kmene mysl-) |
30.04.2004 13:01
Pavla
|
Že bby měl Kostas na mysli Jonaku z (P)Arku?
Každopádně moc pěkné, překlad i originál* |
30.04.2004 13:29
karel_letoun
|
Nelíbí se. |
03.05.2004 15:42
guy
|
je hezká, pravdivá ... * |
29.05.2004 15:20
Nechci
|
Ohledně těch "ztracených, jako by nežili" souhlasím s Albireem. |
31.05.2004 18:24
Diotima
|
přehlasovali jste mě! :-) |
Přidat názor ...nápověda k hodnocení  |
(Pro přidání názoru je třeba se přihlásit)
|