Dílo #46952
Autor:Diotima
Druh: Pro pobavení
Kategorie:Jiné/Překlad
Zóna:Jasoň
Datum publikace:09.02.2008 16:45
Počet návštěv:1624
Počet názorů:5
Hodnocení:10

Prolog
Ivan Blatný
cvičný překlad
Nedala by se nazvat hranolem




Úpravná kostička cukru v tvém čaji
z rafinérií v Kuboštěsticích
Nezvalovi vytryskly slzy
také výtok


Švédské prostitutce svou Nobelovu cenu nedám
povedu obyčejný život


Také Obyčejný život neměl konvenční fabuli
Karel Čapek šel s námi
je proti nám kdo není s námi.



* * *

I couldn´t call it prisme

A little flat cube of sugar in your tea

z rafinerií v Kuboštěsticích                                         

Nezvalovi vytryskly slzy

také výtok

I shan´t give my Prix Nobel to the Swedish Prostitute

I´ll live an ordinary life

Také Obyčejný život neměl konvenční fabuli

Karel Čapek šel s námi

je proti nám kdo není s námi.

 

 

 

Epilog
.. k obyčejnosti patří takoví řádní, svědomití, citliví lidé .. (K.Č.)

Počet úprav: 7, naposledy upravil(a) 'Diotima', 09.02.2008 18:08.

Názory čtenářů
09.02.2008 16:46
stanislav
Blatného si rád vždy přečtu
09.02.2008 16:49
Mario Czerney
taky rád,
ale nezdá se mi tohle:
Švédské prostitutce svou Nobelovu cenu nedám, spíš jako prostitutku bych viděl tu Nobelovu cenu.-)
09.02.2008 16:54
Diotima
on tam v tom smyslu možná tu narážku má .. ale myslím, že by mu slušely obě :-D (možná po obou toužil ..)
http://www.youtube.com/watch?v=jhYSuK3q7qg
09.02.2008 17:04
haha
nie je ťažké prekladať blatňáka, vidím:-)
dobrý je
12.02.2008 10:45
Sirius
Ano, je to jako vždy překlad zdařilý;)

Přidat názor        ...nápověda k hodnocení
Avízo:
Anonym neuděluje tipy Skrytý názor

(Pro přidání názoru je třeba se přihlásit)