Dílo #44257
Autor:Alan Marceau
Druh: Tvorba
Kategorie:Poezie
Zóna:Jasoň
Datum publikace:28.10.2007 22:35
Počet návštěv:1792
Počet názorů:8
Hodnocení:3 3

Zimní čas
Večer je město tak smutné
V povadlých světlech pouličních lamp
I zahrada ztichne
V sadu kos křídla k tělu složí
A po střechách se vítr prožene

Jen já a večernice
Dáváme si schůzku
Pod nebeskou klenbou
A s tichým úsměvem
Šeptem debatujeme o souhvězdích

Za úsvitu pak měkké slunce
Pohladí naše nahá těla
To už však s jitřenkou usínám

Počet úprav: 1, naposledy upravil(a) 'Alan Marceau', 29.10.2007 15:10.

Názory čtenářů
28.10.2007 23:37
seed
super. připomíná mi to muj dnešní návrat, jen pár hodin zpátky.
29.10.2007 11:09
miirdas
šůů
také pěkné
29.10.2007 13:33
engelmar
Já mám zimní čas docela rád.
29.10.2007 14:40
Dominika
mile popsané...
29.10.2007 20:09
magie_esence
já zimu nemusím...ale měkké slunce ..to ano:-)
30.10.2007 11:35
jenyk_
...ty spis nahej...? No potes....asi mate doma waw, no...)))...az na tu proflaknutou vecernici jo, a to tak, ze dosti...............
08.01.2008 11:35
rohoz
Pokud nebudeš nadmíru používat v jednom textu klišovité pojmy . pouliční lampy, večernice, jitřenka, nebeská klenba, tichý úsměv a pokud lépe budeš zacháet s obrazy - např. zahrada v zimě je tichá 24 hodin denně, protože spí, a hned vedle zahrady sad, takže pokud zcivilníš jazyk a budeš si dávat větší pozor, nabídneš mnohem více.  Mám totiž z tvých básní dobrý pocit v tom (četl jsem poslední tři), že mají příjemnou a přirozenou dynamiku, že máš cit pro uvolněný volný verš, ale zatím s chybami, o kterých jsem již psal. Já rozumím, že básnění svádí k patosu, sám jsem s tím často měl co do činění, a v rozumné míře může být i ku prospěchu, ale v prostším jazyku se více rdíme, je to uvěřitelnější.
13.01.2008 23:39
Alan Marceau
rohoz napsal(a):
Pokud nebudeš nadmíru používat v jednom textu klišovité pojmy . pouliční lampy, večernice, jitřenka, nebeská klenba, tichý úsměv a pokud lépe budeš zacháet s obrazy - např. zahrada v zimě je tichá 24 hodin denně, protože spí, a hned vedle zahrady sad, takže pokud zcivilníš jazyk a budeš si dávat větší pozor, nabídneš mnohem více. Mám totiž z tvých básní dobrý pocit v tom (četl jsem poslední tři), že mají příjemnou a přirozenou dynamiku, že máš cit pro uvolněný volný verš, ale zatím s chybami, o kterých jsem již psal. Já rozumím, že básnění svádí k patosu, sám jsem s tím často měl co do činění, a v rozumné míře může být i ku prospěchu, ale v prostším jazyku se více rdíme, je to uvěřitelnější.
Upřímně děkuji za tvůj názor. Jen poznámečku: zimní čas neznamená, že je zima, ale že je to období přechodu na zimní čas (o hodinu zpět), kdy je najednou dříve tma... Klišovité pojmy jsou hloupé, ale pro mě tu mají svůj význam (a pouliční lampa mi nepřijde jako nějaký velký klišé)... Přesto si výtky beru k srdci...

Přidat názor        ...nápověda k hodnocení
Avízo:
Anonym neuděluje tipy Skrytý názor

(Pro přidání názoru je třeba se přihlásit)