Dílo #38647
Autor:Diotima
Druh: Denní (s)potřeba
Kategorie:Jiné/Překlad
Zóna:Jasoň
Datum publikace:20.04.2007 09:52
Počet návštěv:1265
Počet názorů:20
Hodnocení:1 4
Patří do sbírky:ON

Prolog
Robert A. Johnson - He - Understanding Masculine Psychology (1974)
ON - Jak porozumět mužské psychologii
Cvičný překlad na pokračování  
ON - Jak porozumět muži (7)


  Pokud muž není pozorný, bude celý život Rudým rytířem. Muž často do všeho přenáší soutěživost, která má lehce pubertální ráz. Okouzlení bitvou a válkou a leskem vojenského života pochází snad právě z podstaty Rudého rytíře.

  Ale existuje také vnitřní rozměr potýkání se s Rudým rytířem. Aby se z chlapce stal muž, musí se naučit zvládat svou vlastní agresivitu. Nemůže se stát mužem bez znalosti, jak být agresivní. Ale musí to být kontrolovaná agrese, se kterou zachází vědomě. Když je přemožen vztekem a hrubostí, tak to není dobré; jeho mužnost ještě nedozrála.

Psychologicky vzato, je vnitřně poražen svým Rudým rytířem. Jeho ego je pokořeno, Rudý rytíř v něm vyhrál, ovládá ho jako tyran, vzteklá nálada nebo dokonce jako vandalismus nebo kriminální čin. Takže každý chlapec se na cestě ke svému skutečnému mužství musí naučit ovládat násilnou stránku sebe sama a integrovat tento mužský sklon k agresivitě do své vědomé osobnosti.

  Z tohoto pohledu je Rudý rytíř odvrácená strana mužství, negativní, potenciálně destruktivní stránka. Aby se muž stal skutečně mužem, musí s touto svou stranou bojovat, ale nepotlačovat ji. To je záležitostí jeho ega - aby se stalo natolik silné, aby nebylo přemoženo silou, která se nachází v jeho Rudém rytíři, to znamená překonat překážky na cestě za dosažením cílů.
 
  Je zřejmé, že tato bitva je vnitřní, ale i vnější. To znamená nasměrovat svou mužskou energii správným směrem a odložit zbabělost a touhu být ochraňován před nebezpečím matkou. Muž musí vyhrát vnitřní i vnější boj. Vyhrát pouze vnitřní bitvu nestačí. Střetnutí se s vnějšími překážkami, které zvládne a tím posílí svou vůli, je zároveň podmínkou toho, aby upevnil své mužství vnitřně.



Počet úprav: 12, naposledy upravil(a) 'Diotima', 07.10.2007 16:24.

Názory čtenářů
20.04.2007 10:17
sokrates
úroveň překladu nedokážu posoudit, ale obsah se mi jeví jako blábol. Takhle okecat se dá cokoliv ... A než bude někdo mrčet, že jsem primitiv a podobně, tak pamatujte: Hlas lidu, hlas boží. :-))))))
20.04.2007 10:21
Diotima
pane, mlčte raději, to vám sluší víc
20.04.2007 10:27
sokrates
Diotima napsal(a):
pane, mlčte raději, to vám sluší víc
už mi i vykáš, nóóóóóó, to jsem si polepšil :-))))
20.04.2007 10:47
Cekanka_ucekana
a ženský maj rudý rytířky?
20.04.2007 10:50
Burlev
někdo porozumí sám od sebe
někdo musí být nakopnut
jiný si to prožije a příde k výsledku sám
a...
to by stačilo.. var. = víc :)

 
20.04.2007 12:11
Diotima
Cekanka_ucekana napsal(a):
a ženský maj rudý rytířky?
ano, myslím si, že to tak je :-)
20.04.2007 13:29
marťánek paní Koutné
...já jsem se tam teda našla, jsem chlap jak řemen a eště k tomu nedospělej. vztekloun vzteklácká, emocema rozhejbávaná, co s tím mám, proboha, dělat...?
20.04.2007 15:51
Cekanka_ucekana
marťánek paní Koutné napsal(a):
...já jsem se tam teda našla, jsem chlap jak řemen a eště k tomu nedospělej. vztekloun vzteklácká, emocema rozhejbávaná, co s tím mám, proboha, dělat...?
nic, já jsem taky chlap a popravdě to asi může bejt to jediný, co se na mě chlapům líbí ._)))))
20.04.2007 16:05
way
má to hodne niečo do seba..
20.04.2007 17:10
Diotima
Cekanka_ucekana napsal(a):
marťánek paní Koutné napsal(a):
...já jsem se tam teda našla, jsem chlap jak řemen a eště k tomu nedospělej. vztekloun vzteklácká, emocema rozhejbávaná, co s tím mám, proboha, dělat...?
nic, já jsem taky chlap a popravdě to asi může bejt to jediný, co se na mě chlapům líbí ._)))))
aaa, proto se mi, holky, tak líbíte - fajn chlapíci ;-))
20.04.2007 19:26
stanislav
no. stín má každej. a zpracovat agresivitu je těžký. nejednou jsem o podobných věcech mudroval, četl, dumal a t d., ale většinou to stejně všecko poseru... :o))
20.04.2007 19:31
Diotima
nejni dospělej, standa není dospělej! :-) a kdo je? málokdo ..
20.04.2007 21:14
tulák_Jarda
nojo, překlad, a s čím ho srovnat, že jo
20.04.2007 21:26
Diotima
pozn. - kat. denní spotřeba, ne umělecký překlad - Jde o informace, které kniha na příběhu Parsifala nabízí - ber nebo nech - snažím se překládat co nejpřesněji (knihu mohu zapůjčit, až ji dopřeložím, text sem kvůli tobě přepisovat nebudu - tajm iz many, bejby :-)
20.04.2007 21:48
tulák_Jarda
jojo, čas je ledacos, dík za odpověď
bylo to spíš řečnický
20.04.2007 22:29
Emily
nojo, nějací rytíři mi tu haraší
20.04.2007 23:24
Cekanka_ucekana
Diotima napsal(a):
nejni dospělej, standa není dospělej! :-) a kdo je? málokdo ..
no ty seš přece :-)))
23.04.2007 22:45
josefk
Rudé pomiňme...ale bez ohledu na mužskou psychologii... je nyní Muž = muž - rytíř ojedinělým úkazem :-), to bychom si mohli přiznat, aniž by naše Cokoliv utrpělo :-)
24.04.2007 07:35
guy
zrovna včera jsem viděl na youtube skvělej klip - konec černýho rytíře od monty python .. taky to bylo dost destruktivní a taky to mělo něco do sebe .. :-)
14.06.2007 16:05
Diotima
ano :-)

Přidat názor        ...nápověda k hodnocení
Avízo:
Anonym neuděluje tipy Skrytý názor

(Pro přidání názoru je třeba se přihlásit)