Ohání se tuctem slov bodných na všetko platí dvoja miera tuctom riadkov, veršov slobodných umění dnes je jen kariéra a kariéra naša viera čo skôr tie slová cármi bije ten útvar zvaný ironie- nastávající éra nechci ji nazvat poezie je to jen bariéra
A faloš slov čo ju objímajú moderným humanismem zvete a různost stále stejných jinotajů všetkého čo nám bolo sväté se se lží marnotratných plete a bariéry buduje všetkého vôkol sľubuje všetkého čo je s klamom späté nad pokojným spánkom hliadkuje tak radši dále spěte
Nebo vás realita smete odvekým falšom ľudí a vaše duše uzavreté se řídí jenom pudy keď vaše oči studí žijete túžbou vzostupov dřív než vás jiní podupou jenom tak z nudy zahrnujete potupou nezmieriteľné súdy
Ta sladkost iluzí nám daných za horkosť vymieňaných nám hrdlo zviera strach z géniů samozvaných je jenom bariéra
...nevravim ze si to myslela zle:) akorat som sa hned chytla sance na mierne osvetlenie, ze nejde len o fakt, ze je to napisane cesko-slovensky, ale ze aj obsah je v tomto pripade docela dolezity... vies aby to neodvadzalo pozornost len na bilingvalitu:))