Názory čtenářů |
25.03.2006 19:59
Hana
|
haiku, haiečku
haiku sveeeetroooovýýýý :o)) |
25.03.2006 20:06
Vích
|
vy Moraváci máte na všechno písničku :) |
26.03.2006 00:06
Stevenson
|
no.. haiku to neni..-)) ale co .-)) |
26.03.2006 09:27
Vích
|
Myslíš jako že jsem nedodržel tradiční formu 7-5-7 ? |
26.03.2006 16:12
Hana
|
Vích napsal(a): Myslíš jako že jsem nedodržel tradiční formu 7-5-7 ? teď mám v těch formách trochu chaos 7-5-7 nebo 5-7-5? a která je tradiční a která Garthova tradiční starojaponská?! a jaký je vlastně mistrův názor na svetrohaiku? avíznu ho, nechť se zjeví a vyjádří, či vyjádří až se zjeví... možná se pak zjevíme všichni...
:o)) |
26.03.2006 16:20
Vích
|
Svetrohajku je kouzelná zdomácnělá forma Garthovi starojaponské původní haiku, kterou přinesli na povodí Moravy věrozvěsti Feng a Šuej. Já jsem stoupencem úderné moderní 5-7-5. |
26.03.2006 16:21
Confused Garth
|
Forma 7-5-7 vskutku dodržena nebyla, ale ono to u českých haiku opravdu není zcela nutné. Víchovo haiku každopádně plně zasluhuje můj TIP. |
26.03.2006 16:27
Hana
|
já znám zvěrozvěsty ouplně jiný... a v tvorbě mám jen Raimundovo skorohaiku, budu se do tohoto tématu muset vnořit do hloubky... pak budu tobě i tvému údernému svetrohaiku zdatnou konkurentkou, počkej!!!
(s vertikálníma rybama už ti šlapu na paty... :o) |
26.03.2006 16:28
Hana
|
Confused Garth napsal(a): Forma 7-5-7 vskutku dodržena nebyla, ale ono to u českých haiku opravdu není zcela nutné. Víchovo haiku každopádně plně zasluhuje můj TIP. to tys mě naučil aportovat tipy... :o)) - teď by mi měl Vích poděkovat! |
26.03.2006 16:58
Albireo
|
Klasická haiku mají formu 5-7-5 (go - šiči - go), což je ovšem v japonštíně stručnější než v češtině (japonská slabika - móra je na výslovnost kratší). V překladech japonských haiku se proto počet slabik často ani nedodržuje. Tahle miniatura mi připadá jako haiku jen zčásti. Má formu haiku, ale ne jeho náladu. |
26.03.2006 17:10
Vích
|
Garth - díky, těším se na tvé tradiční Hani - se těšim i na hanihaiku Albi - jj, musim se do toho více položit a splynout s krajinou, zkusím.. |
26.03.2006 21:53
stanislav
|
Confused Garth napsal(a): Forma 7-5-7 vskutku dodržena nebyla, ale ono to u českých haiku opravdu není zcela nutné. Víchovo haiku každopádně plně zasluhuje můj TIP. přesně tak! tady souhlasím jak divej. |
26.03.2006 21:55
stanislav
|
Albireo napsal(a): Klasická haiku mají formu 5-7-5 (go - šiči - go), což je ovšem v japonštíně stručnější než v češtině (japonská slabika - móra je na výslovnost kratší). V překladech japonských haiku se proto počet slabik často ani nedodržuje. Tahle miniatura mi připadá jako haiku jen zčásti. Má formu haiku, ale ne jeho náladu. podle mě to tu náladu má. nebo si myslíš, že v Japonsku neznaj svetry? :o) |
26.03.2006 21:57
Confused Garth
|
I já zde souhlasím se Stanislavem, také tam tu náladu cítím. |
26.03.2006 22:03
Repulsion
|
Na mě z toho ta nálada přímo čiší. Já bych si akorát nechodil pro svetr, já bych si dal grog. Anebo obojí. A ještě deku na nohy. |
26.03.2006 22:06
Hana
|
Repulsion napsal(a): Na mě z toho ta nálada přímo čiší. Já bych si akorát nechodil pro svetr, já bych si dal grog. Anebo obojí. A ještě deku na nohy. to nebude náladou, ale věkem...
(málem jsem se neudržela a přihodila smajla!) |
26.03.2006 22:36
Vích
|
Díky vřelé, tekutý svetr taky svetr. |
28.03.2006 00:35
Nechci
|
teplo až horko jaro a venku taje jdu si pro kajak :) |
29.03.2006 10:17
Albireo
|
Nechci!!!! :-) |
29.03.2006 15:59
Vích
|
Kajak! to jsou změny panečku. |